窝窝在线观看免费播放电视剧,窝窝影院在线观看免费播放电视剧,窝窝网电影电视剧,色窝窝77777永av在线观看,窝窝午夜理论片影院,妺妺窝人体色聚窝窝WWW

歡迎來(lái)到本網(wǎng)站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見(jiàn)證實(shí)力

專業(yè)英語(yǔ)翻譯要注重描寫(xiě)與實(shí)證

發(fā)布時(shí)間:2015-10-09 15:07:12 作者:唐能翻譯 分享至:
上海英語(yǔ)翻譯介紹長(zhǎng)期以來(lái),中西譯學(xué)研究一直是規(guī)定性研究(prescriptive research)占主導(dǎo)地位。通常,規(guī)定性研究提出翻譯原則、翻譯標(biāo)準(zhǔn)或有關(guān)翻譯理論,要求所有譯者在翻譯實(shí)踐中遵循。然而,隨著翻譯學(xué)研究的日益深入,人們逐漸認(rèn)識(shí)到規(guī)定性譯學(xué)研究(prescriptive translation studies)對(duì)諸多翻譯現(xiàn)象難以提供合理的解釋。上海翻譯公司舉例譬如,中西翻譯理論都強(qiáng)調(diào)譯文與源語(yǔ)文本之間的等值(equivalence)或?qū)Φ?correspondence),如Tytler的三原則、Nida的動(dòng)態(tài)對(duì)等(dynamic equivalence)以及嚴(yán)復(fù)的“信、達(dá)、雅”原則等。然而這些理論都無(wú)法解釋普遍存在的變譯、編譯和刪譯等現(xiàn)象。甚至嚴(yán)復(fù)的翻譯作品也違背了他本人提出的翻譯原則。在這一歷史語(yǔ)境中,描寫(xiě)性翻譯研究便應(yīng)運(yùn)而生。唐能英文翻譯報(bào)價(jià)了解到描寫(xiě)性翻譯研究對(duì)語(yǔ)言間的相互作用及其影響,以及翻譯活動(dòng)的各種制衡因素給予充分的關(guān)注,對(duì)實(shí)際存在的翻譯現(xiàn)象或翻譯事實(shí)進(jìn)行客觀描寫(xiě)和個(gè)案分析,提出并驗(yàn)證可以解釋和預(yù)則這些事實(shí)或現(xiàn)象的普遍原則。作為描寫(xiě)性譯學(xué)研究的分支,語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué)利用語(yǔ)料庫(kù)的技術(shù)優(yōu)勢(shì),提取關(guān)于翻譯事實(shí)或翻譯現(xiàn)象的豐富語(yǔ)料作為研究對(duì)象并進(jìn)行數(shù)據(jù)分析和歸納,從而總結(jié)、論證有關(guān)翻譯規(guī)律和原則。
在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國(guó)咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
五台县| 乌兰浩特市| 沙坪坝区| 丹巴县| 彰化县| 渭源县| 绥德县| 方城县| 徐州市| 饶阳县| 米林县| 西乌珠穆沁旗| 隆昌县| 满城县| 颍上县| 东兰县| 阜平县| 运城市| 内黄县| 兴义市| 巍山| 探索| 稷山县| 收藏| 留坝县| 安塞县| 蒙山县| 定边县| 垦利县| 商城县| 桐柏县| 伊吾县| 耒阳市| 泸西县| 灌阳县| 朝阳区| 原阳县| 海丰县| 托里县| 和田县| 措美县|