窝窝在线观看免费播放电视剧,窝窝影院在线观看免费播放电视剧,窝窝网电影电视剧,色窝窝77777永av在线观看,窝窝午夜理论片影院,妺妺窝人体色聚窝窝WWW

歡迎來到本網(wǎng)站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

上海翻譯公司為你解析英語四級翻譯技巧

發(fā)布時間:2025-05-14 瀏覽:2165次 分享至:


  作為大學(xué)生,肯定都要面臨為基礎(chǔ)的英語四級考試!當(dāng)然對有的人來說十分輕松,對有的人來說就有難度。所以今天我們唐能英文翻譯公司就來給大家介紹介紹有關(guān)英語四級翻譯的技巧!


  一步,判斷句與句之間的關(guān)系。漢譯英句子之間一般存在以下幾種關(guān)系:

  (1)并列,顯著詞是“和”,對應(yīng)英文是and, or, as well as etc。

  (2)因果,顯著詞是“因為”“如此---以至于---”, 對應(yīng)英文because, so---that--- etc。

  (3)目的,顯著詞是“為了”,對應(yīng)英文是in order that---

  也就是說,判斷完句與句之間關(guān)系,下一步要先翻譯句子中的動詞,然后翻譯名詞。

  第二步,以動詞為切入點,名詞輔之。

  第三步,補全成分定、狀、補。

  1.這位藝術(shù)家聚精會神于(自己的)工作,以至于沒有聽到來訪者進(jìn)了房間。

  (1)由連接詞“以至于” 判斷前后句子之間屬于因果關(guān)系,對應(yīng)的英語為so ---that---

  (2)動詞為切入點:“聚精會神”、“聽到某人做某事”、“進(jìn)入”,依次為“be absorbed in sth”、“hear sb do sth”、“enter”;名詞輔之“藝術(shù)家”artist;“工作”work;“來訪者”visitor;“房間”room。

  (3)補全成分:定于“自己的”his。

  所以后就翻譯為:The artist was so absorbed in (his) work, that he didn't hear the visitor enter the room。

  不知道以上給大家介紹的關(guān)于英語四級翻譯的技巧你們是否都能夠掌握理解呢?如果你有任何有關(guān)翻譯方面的問題,都可以隨時來我們上海唐能翻譯公司進(jìn)行咨詢哦!


在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
盐城市| 思茅市| 梁平县| 建始县| 罗江县| 夏津县| 读书| 讷河市| 延长县| 兴海县| 依兰县| 绥江县| 凤庆县| 韶山市| 武穴市| 丹阳市| 凤翔县| 曲阜市| 弋阳县| 唐海县| 金沙县| 阳山县| 衡东县| 达拉特旗| 水城县| 新昌县| 平江县| 遵义县| 平山县| 广安市| 富顺县| 洪雅县| 迭部县| 丽水市| 延寿县| 达尔| 崇文区| 铁力市| 呈贡县| 大石桥市| 台北市|