窝窝在线观看免费播放电视剧,窝窝影院在线观看免费播放电视剧,窝窝网电影电视剧,色窝窝77777永av在线观看,窝窝午夜理论片影院,妺妺窝人体色聚窝窝WWW

歡迎來(lái)到本網(wǎng)站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見(jiàn)證實(shí)力

唐能法語(yǔ)翻譯公司介紹譯文打好架子的重要性

發(fā)布時(shí)間:2014-12-18 16:57:04 作者:http://m.1588155.com/ 分享至:
唐能法語(yǔ)翻譯公司介紹我們可以看到漢語(yǔ)與韓語(yǔ)兩種語(yǔ)言雖然有共同之處,但不同之處更多,因而在翻譯中,不得不經(jīng)常采取詞性轉(zhuǎn)換、成分轉(zhuǎn)換、句型改變、語(yǔ)序調(diào)換、增刪字詞等等手段。我們采取這些手段并不是盲目的,隨意的。而是以地道的譯文語(yǔ)言形式準(zhǔn)確的表達(dá)原文的內(nèi)容為前提的。這就是打好譯文的架子的重要性所在。我們常??吹酵夏鄮?、佶屈聱牙、讀不順口的譯文,究其原因,往往是由于譯者沒(méi)有打好譯文架子所造成的。
說(shuō)得這里,唐能法語(yǔ)翻譯公司介紹覺(jué)得有必要簡(jiǎn)單地談一談直譯和意譯的問(wèn)題。聽(tīng)有些人的口氣來(lái)看,好像直譯不可取,而唯有意譯才是可取的,我認(rèn)為這是片面的看法。無(wú)論直譯或意譯,都是保證譯文的“信、達(dá)、雅”不可缺少的方法,都是可取的。什么叫直譯,什么叫意譯呢?唐能上海專業(yè)翻譯公司介紹認(rèn)為譯文的內(nèi)容和形式同原文一致或基本一致的,叫做直譯,內(nèi)容一致而形式不同的,叫做意譯。逐字譯是以詞對(duì)詞,以句套句,完全忽視韓語(yǔ)語(yǔ)言的特點(diǎn)和表達(dá)習(xí)慣,結(jié)構(gòu)將譯文弄得不可理解,這根本不是什么翻譯。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國(guó)咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
武宣县| 察隅县| 朝阳县| 汤阴县| 玉龙| 晋中市| 景德镇市| 炎陵县| 龙岩市| 玛沁县| 垫江县| 保康县| 调兵山市| 准格尔旗| 南通市| 玉林市| 闸北区| 石首市| 巨鹿县| 延长县| 宿迁市| 宝清县| 龙口市| 廉江市| 宁都县| 嘉义县| 鸡西市| 荥经县| 广饶县| 朝阳区| 义乌市| 德钦县| 正安县| 阿克苏市| 三明市| 白银市| 中西区| 荔浦县| 布尔津县| 界首市| 阿巴嘎旗|