窝窝在线观看免费播放电视剧,窝窝影院在线观看免费播放电视剧,窝窝网电影电视剧,色窝窝77777永av在线观看,窝窝午夜理论片影院,妺妺窝人体色聚窝窝WWW

歡迎來到本網(wǎng)站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

專業(yè)韓語翻譯公司對翻譯本體研究的論述

發(fā)布時間:2015-07-10 11:40:47 作者:專業(yè)韓語翻譯 分享至:
專業(yè)韓語翻譯介紹主體和客體的關(guān)系貫穿著人類一切認識活動。無論在自然科學領(lǐng)域中,還是在社會與人文科學領(lǐng)域中都必須首先要認識到這一關(guān)系的規(guī)律和特點。因為主客關(guān)系構(gòu)成人們一切社會實踐的本體。一般說來,這一關(guān)系反映了物質(zhì)與精神,人與對象世界的關(guān)系。我們說的主體在一般意義上是指參與認知活動的人,而客體則是指人認識活動的對象。
專業(yè)韓語翻譯介紹但是在自然科學中和在社會、人文科學中對象世界并不是完全相同的。雖然無論在自然科學領(lǐng)域還是在社會、人文科學領(lǐng)域,人們必須借助語言這一中介物才能進行人類的認知活動,但在語言的功能運用方面卻是不同的。此外,在這兩個不同領(lǐng)域中主體的內(nèi)涵也并不一樣。由于上述的區(qū)別,自然科學和社會、人文科學領(lǐng)域的主客關(guān)系就有了不同。翻譯研究是典型的社會科學與人文科學的性質(zhì),所以,在這一領(lǐng)域的研究必須注意自身的特點。
首先,客體,即對象世界問題。
專業(yè)翻譯公司在自然科學領(lǐng)域中,人作為認識的主體,他所面對的一般是外在的物質(zhì)世界,物質(zhì)世界的客廳具有較為固定的本質(zhì)特征,有可認識的較強規(guī)律性。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
禹城市| 宝山区| 五莲县| 砚山县| 德惠市| 高州市| 临清市| 云和县| 枞阳县| 贵定县| 惠来县| 永城市| 广宁县| 汶上县| 南澳县| 通州区| 昌平区| 玉树县| 称多县| 新绛县| 永定县| 泌阳县| 雷州市| 桃园市| 重庆市| 丰台区| 彭阳县| 剑川县| 墨竹工卡县| 仁怀市| 高碑店市| 拉孜县| 乌什县| 织金县| 和硕县| 那坡县| 京山县| 柞水县| 东宁县| 长丰县| 二连浩特市|