免费中文字幕日韩欧美_免费无人区码卡密_免费无码又爽又刺激A片软件妖精_免费网站在线观看人数在哪软件_免费网站在线观看人数第一集_免费视频

+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

結(jié)構(gòu)要服從表現(xiàn)主題的需要

發(fā)布時間:2016-07-04 18:00:24 作者:唐能翻譯 分享至:
翻譯是一種創(chuàng)造性的活動,反映了作者對客觀事物的認識、看法及思想傾向。因此,結(jié)構(gòu)不僅僅要正確反映客觀事物的發(fā)展規(guī)律和內(nèi)在聯(lián)系,還應該根據(jù)表達主題的需要,進行精心安排。

上海翻譯中心介紹“凡大體譯文,類多枝派,整派者依源,理枝者循干。是以附辭會義,務總綱領(lǐng),驅(qū)萬涂于同歸,貞百慮于一致。使眾理雖繁,而無倒置之乖;群言雖多,而無棼絲之亂。扶陽而出條,順陰而藏跡;首尾周密,表里一體:此附會之術(shù)也。”[注釋]劉勰這里強調(diào)的是,無論寫多復雜的譯文,只要抓住主題,以主題為中心安排結(jié)構(gòu),就可以使譯文前后連貫,條理一致。

組織材料、安排結(jié)構(gòu)、選擇表達方式等都要圍繞著主題,為表達主題服務。因此,怎樣劃分層次、段落,如何安排過渡和照應,何處詳寫,何處略寫,怎樣開頭,如何結(jié)尾等,都要從是否有利于表現(xiàn)主題考慮。否則,譯文的結(jié)構(gòu)、布局就失去了準繩。

結(jié)構(gòu)要適應不同文體的特點

譯文結(jié)構(gòu)要受文體的制約。上海日語翻譯介紹各種文體的譯文在結(jié)構(gòu)上總有一些特殊的要求,這就決定了安排結(jié)構(gòu)要適應不同文體的要求。

首先從外部構(gòu)造上看,不同文體的譯文具有不同的結(jié)構(gòu)形態(tài)。如詩歌有行和節(jié)之分;戲劇有幕和場之分;新聞則由導語、主體、結(jié)語等構(gòu)成;而工作總結(jié)、調(diào)查報告的結(jié)構(gòu)又常分為概況、成績、經(jīng)驗、結(jié)論等幾部分。

其次從結(jié)構(gòu)的內(nèi)容上看,著重點不同。一般的記敘文,要注意敘述的順序,層次、段落的安排,時間、地點、人物、事件、原因和結(jié)果等。上海翻譯機構(gòu)介紹一般的議論文,以議論說理為主,在安排議論文結(jié)構(gòu)時,就應考慮中心論點和分論點之間的關(guān)系、論點和論據(jù)的關(guān)系等。

體式一旦被固定下來,就影響著內(nèi)容的選擇和安排。因此在翻譯中,要熟悉譯文體式的特點和要求,這樣才能更好地表現(xiàn)內(nèi)容、安排結(jié)構(gòu)。當然,有時候不同的文體在結(jié)構(gòu)上也可以相互溝通。比如報告文學可以采用電影、電視中的蒙太奇手法,影視文學、小說可以采用散文化的結(jié)構(gòu)。

在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
平和县| 西宁市| 沂水县| 兰坪| 大竹县| 磴口县| 建德市| 祁东县| 搜索| 吉木乃县| 南木林县| 太湖县| 阿克苏市| 甘谷县| 高碑店市| 咸丰县| 卓尼县| 潮安县| 襄垣县| 绿春县| 新津县| 金沙县| 浏阳市| 临夏县| 阿拉善右旗| 台北市| 边坝县| 武安市| 昌都县| 富裕县| 大埔区| 磐安县| 孝昌县| 原阳县| 大城县| 油尖旺区| 凤庆县| 大洼县| 临邑县| 察隅县| 长岛县|