免费中文字幕日韩欧美_免费无人区码卡密_免费无码又爽又刺激A片软件妖精_免费网站在线观看人数在哪软件_免费网站在线观看人数第一集_免费视频

+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實(shí)力

英語翻譯公司 古詩(shī)詞是翻譯的高境界

發(fā)布時(shí)間:2016-07-19 11:17:24 作者:唐能翻譯 分享至:

初涉翻譯,英語翻譯公司提醒譯員多的是嚴(yán)復(fù)的三字真經(jīng)一信、達(dá)、雅。不過,翻譯做多了之后,就會(huì)越來越深刻地體會(huì)到翻譯的藝術(shù)性,而且“譯”無止境,較合適的的譯文永遠(yuǎn)在未來。翻譯是一門藝術(shù),它不是簡(jiǎn)單的文字處理和機(jī)械勞動(dòng),而是在忠于原文的基礎(chǔ)上對(duì)語言進(jìn)行 再創(chuàng)造,是一種文字的藝術(shù)。比如這句話:

Only a very slight and very scattering ripples of half——hearted hand——clapping greeted him.張培基教授的譯文就非常有藝術(shù)性,“歡迎他的只有幾下輕輕的、零零落落、冷冷淡淡的掌聲?!彼?/span> 利用了藝術(shù)的創(chuàng)造再加工的手法,使用了疊詞,重復(fù)了幾個(gè)詞語,使譯文優(yōu)美自如、活潑生動(dòng),翻譯得很形象。此處,翻譯和藝術(shù)有機(jī)地完美融合在一起,準(zhǔn)確生動(dòng)地將作者所要表達(dá)的內(nèi)涵和情感充分體現(xiàn)出來,讓讀者心靈與之產(chǎn)生共鳴。

英文翻譯公司從上面的例子可以看出來,要想把握好翻譯的藝術(shù)性,不僅要求精通外文,掌握外文的含義,還要有很高的中文造詣,能夠領(lǐng)悟語言的精髓,并很流暢地用中文表達(dá)出來。

作為一門藝術(shù),翻譯更強(qiáng)調(diào)藝術(shù)的特色和語言的美感,它把一種語言用另一種語言去表述,把一種思想用另一種思維去解讀,把一種風(fēng)格用另一種方式去表達(dá),正如毛筆的“風(fēng)骨”和 “神韻”,翻譯的“風(fēng)骨”就是它的風(fēng)格,“神韻”則是翻譯的思想和精髓。沒有風(fēng)骨,你的 譯文不會(huì)被人了解,沒有神韻,它就沒有意義。這方面在文學(xué)翻譯方面體現(xiàn)得更明顯,更強(qiáng) 調(diào)藝術(shù)特色和語言美感,它是把一種語言所表達(dá)的思維內(nèi)容和體現(xiàn)的風(fēng)格特色,用另一種語 言忠實(shí)、準(zhǔn)確地重新表達(dá)出來的語言活動(dòng)。例如,翻譯《竹枝詞》:

楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。

東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。

這首詩(shī)的后一句有兩層意思:從字面上理解,它是說“沒有晴天吧,卻還有晴的地方”。

但這里的“晴”字與“情”字諧音,語義雙關(guān)。那么從暗含的意思來看,它是指姑娘對(duì)小伙 子的愛慕之情。這首詩(shī)采用了民間情歌常用的雙關(guān)手法,含蓄地表達(dá)出微妙的戀情,新穎生 動(dòng),妙趣橫生。那么,上海英語翻譯翻譯這首詩(shī)的關(guān)鍵就是如何把第四行中一語雙關(guān)的“晴”、“情” 二字 表現(xiàn)出來。

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請(qǐng)致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會(huì)有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國(guó)咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
桂林市| 册亨县| 遂宁市| 青阳县| 岐山县| 云南省| 丹阳市| 古田县| 固镇县| 温州市| 元氏县| 章丘市| 威远县| 芷江| 海安县| 碌曲县| 黄石市| 凭祥市| 自贡市| 富源县| 鄱阳县| 云安县| 丽江市| 延吉市| 宝兴县| 邯郸市| 辽源市| 昭觉县| 长沙市| 廉江市| 惠东县| 淳安县| 武汉市| 哈密市| 金阳县| 高雄县| 五河县| 福鼎市| 云林县| 南投市| 神池县|