窝窝在线观看免费播放电视剧,窝窝影院在线观看免费播放电视剧,窝窝网电影电视剧,色窝窝77777永av在线观看,窝窝午夜理论片影院,妺妺窝人体色聚窝窝WWW

歡迎來到本網(wǎng)站

新聞資訊

口碑相傳 見證實(shí)力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

奧巴馬就職演說譯文評析

發(fā)布時(shí)間:2023-07-31 09:40:56 作者:唐能翻譯 分享至:

      三個(gè)版本的譯文各有特色,一版本全文翻譯了奧巴馬的演說辭,字斟句酌地翻譯了原文的每一個(gè)詞句。第二版本和第三版本的譯文都采取了摘譯的方式,但二者亦有所不同。第二版本采取了摘編的方式,對奧巴馬演講的內(nèi)容進(jìn)行分門別類,分為美國建國精神、經(jīng)濟(jì)、醫(yī)療、氣候、國防、民生等方面,選譯了其中重要的一些內(nèi)容。而第三版本的譯文則采取了新聞報(bào)道的方式,通過視角轉(zhuǎn)換使翻譯機(jī)構(gòu)譯者介入到譯文之中,文中使用了“奧巴馬稱”等敘事引導(dǎo)詞。


  因?yàn)樽g文是全譯,所以可以全面反映奧巴馬演講的內(nèi)容和風(fēng)貌。該譯文總體上能夠把握美國總統(tǒng)演講的特點(diǎn),采用了非常樸素的語言,以盡量貼近原義的方式譯出了原文的意思。

  例如:

  Together, we resolved that a great nation must care for the vulnerable, and protect its people from life’s worst hazards and misfortune.

  同心同力,我們建立起一個(gè)必須關(guān)照弱者,在遇到風(fēng)險(xiǎn)和不幸時(shí)保護(hù)它的人民的國家。(第二版本)

  我們共同決定讓這個(gè)偉大的國家遠(yuǎn)離危險(xiǎn),保護(hù)她的人民不受生命威脅和不幸的侵?jǐn)_。(一版本)

  我們共同決定,偉大的國家必須關(guān)心脆弱的人,并保護(hù)人民不受生命中嚴(yán)酷的災(zāi)難及不幸的侵害。(第三版本)

  唐能英文翻譯公司認(rèn)為,在這句話的翻譯中,一版本的譯文忽略了the vulnerable一詞的翻譯,這是一個(gè)比較大的錯(cuò)誤,因?yàn)殛P(guān)心弱勢群體是貫穿奧巴馬演說的重要的執(zhí)政理念之一。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
洛阳市| 正宁县| 察哈| 皮山县| 平果县| 辉南县| 开原市| 清徐县| 固原市| 乐清市| 邓州市| 屏边| 拉萨市| 安陆市| 祁连县| 惠州市| 台湾省| 肥乡县| 孟村| 资兴市| 宁陵县| 阳朔县| 日照市| 万载县| 云龙县| 宜昌市| 韩城市| 汤阴县| 新和县| 镇江市| 永清县| 常德市| 九寨沟县| 开阳县| 马山县| 鹿邑县| 静乐县| 迁安市| 防城港市| 临沧市| 牡丹江市|