免费中文字幕日韩欧美_免费无人区码卡密_免费无码又爽又刺激A片软件妖精_免费网站在线观看人数在哪软件_免费网站在线观看人数第一集_免费视频

+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

2017熱詞翻譯大盤點

發(fā)布時間:2022-11-30 瀏覽:2377次 分享至:
唐能譯牛:
感謝萊博智的分享!語言是鮮活的, 不斷會有新詞誕生, 這些新詞對等的英文應該如何表達? 你把英文說清楚了,跟老外能解釋清楚, 說明你真的懂這個詞了, 哈哈!

一眨眼已經到了2017的年尾,很快就要迎來2018年。今年都有哪些網絡熱詞刷過我們的屏,它們又該怎樣用英文表達,下面就讓我們來看下吧~

曾經的網絡熱詞翻譯

洪荒之力 prehistorical power
死亡凝視 death stare

嚇死本寶寶了 scared to death

明明可以靠臉吃飯 could have earned a living with face

傻白甜 blonde

我的內心幾乎是崩潰的 I lost my control, in my heart.

心塞 feel stifled

“上交給國家” handover sth to the government

你行你上啊 You can you up/If you can do it then you should go up and do it.
有錢就是任性 A rich man is capricious.


本文轉自:萊博智(微信公眾號ID: Lionbridge_China),歡迎前往訂閱!

在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
宁明县| 泰和县| 清远市| 和硕县| 安西县| 常熟市| 商城县| 杭锦后旗| 武汉市| 临泽县| 定远县| 镇康县| 康定县| 禹城市| 大悟县| 磐安县| 柏乡县| 正宁县| 汉川市| 泸西县| 南汇区| 嘉义县| 蒙阴县| 宣化县| 高唐县| 乌苏市| 蒲江县| 通州市| 苗栗市| 乐平市| 山东| 驻马店市| 德江县| 天气| 古交市| 天台县| 河西区| 阳曲县| 黔西| 敖汉旗| 乡宁县|