唐能北京 ?精耕華北
唐能北京 ?精耕華北
2007年唐能翻譯在首都北京成立分部,致力于為中國北方的企事業(yè)單位提供有效的翻譯及語言服務(wù)。成立至今,唐能翻譯北京分部已經(jīng)服務(wù)了1000多家客戶。
站在客戶角度,提供方案式服務(wù),已經(jīng)成為北京團隊的思考方式;嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ髁鞒蹋呀?jīng)成為日常的標(biāo)準(zhǔn)動作;充分溝通、不斷總結(jié)、修正改進(jìn),已經(jīng)成為一貫的工作風(fēng)格,這也是客戶堅持選擇唐能北京的原因。
北京分部依托首都政治、文化與科技資源,為政府機構(gòu)、學(xué)術(shù)單位及央國企和外企總部提供服務(wù),覆蓋大型車企、航旅交通、信息技術(shù)、金融財經(jīng)、ESG咨詢等多個行業(yè)。團隊由外交部認(rèn)證譯員、法律專利等行業(yè)持證專家組成,嚴(yán)格執(zhí)行國家機密標(biāo)準(zhǔn),依托唐能獨有的WDTP質(zhì)控體系,保證高規(guī)格的語言服務(wù)。
此外,北京分部有著高級別的大型活動尤其是政府機關(guān)的多語種會議翻譯服務(wù)的豐富經(jīng)驗,完成了眾多如香山論壇、孫子兵法論壇等大型國家級活動的口譯項目,以及如Sibos這樣一次性需要派遣300多人次雙語接待人員的復(fù)雜項目。
2005年作為框架協(xié)議翻譯服務(wù)商開始合作,語種包括中英、中德、英德互譯;內(nèi)容為培訓(xùn)材料、技術(shù)文件、企宣材料等筆譯,培訓(xùn)同傳、交傳等口譯;年翻譯量筆譯100多萬字,口譯近20場。
唐能自2008年起與GPJ長期合作,為GPJ提供多語種筆譯、中英會議的同傳等口譯服務(wù),視頻配音及聽譯、字幕翻譯服務(wù)等。
唐能與亞金協(xié)與2020年開啟合作,提供金融財報、年報方面的中英互譯服務(wù),累計翻譯量50余萬字。
中國領(lǐng)先的ESG/SRI/CSR相關(guān)的獨立咨詢機構(gòu)。2020年初唐能與商道縱橫全國4個城市的合伙人開啟長期合作,為其提供ESG/可持續(xù)發(fā)展/CSR報告的中英翻譯,累計翻譯量近300萬字。
2022起唐能為航天智控公司提供公司官網(wǎng)、宣傳手冊及互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)文件的中英互譯,并取得了客戶的一致好評與認(rèn)可,累計翻譯量10余萬字。
中聯(lián)重科作為“一帶一路”中國企業(yè)100強,是集工程和農(nóng)業(yè)機械多位一體的高端裝備制造企業(yè)。2019年底,唐能與中聯(lián)重科建立合作關(guān)系,為其提供俄、法、意、英等語種的技術(shù)類文件筆譯。
2020年簽約成為愛德曼的框架翻譯服務(wù)商。為愛德曼北京,上海,深圳,新加坡和香港提供全面的翻譯服務(wù)。其中為新加坡和香港共公司提供的主要是英外互譯服務(wù),語種涵蓋日、韓、泰、泰米爾、烏爾都、阿拉伯、印尼、印地語等小語種。累計翻譯量上百萬字。