
翻譯公司上海介紹文化是一個民族的“生活樣式”,而語言是文化中的一個重要組成部分,是一個民族內(nèi)部保存和傳播其文化的重要手段,甚或直接是該文化特征的具體表現(xiàn),不僅表達著而且表明著該文化。而不同語言彼此間的溝通必須借助著翻譯?!拔幕捌浣涣魇欠g發(fā)生的本質(zhì),翻譯是文化交流的產(chǎn)物,翻譯的活動離不開文化?!狈g的職責(zé)是將一種語言系統(tǒng)內(nèi)部作者所表述的思想、情感、思維模式和行為方式等文化蘊義傳遞給另一種語言符號系統(tǒng)內(nèi)的讀者,使之了解目的語系的文化。
唐能上海翻譯報價表示由于翻譯所面對的語言,以及語言所運載的文化意蘊(語言的內(nèi)涵)都是由文化決定或直接構(gòu)成的。所以翻譯實際上是一種文化工作——不同語系的文化溝通工作。而不同的民族有不同的生存背景,有不同的周圍事物與不同的生活方式、溝通方式,也就有不同的指稱,不同的構(gòu)詞方法,不同的句法結(jié)構(gòu)以及不同的思想觀念,這就直接地形成了文化的不可譯性。因為譯者很難完全浸潤于另一民族的歷史、文化、民間傳說、傳統(tǒng)和他們的宗教及哲學(xué)。